🔍
Search:
ТЭР ҮЕ
🌟
ТЭР ҮЕ
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
Нэр үг
-
1
과거의 어느 때부터 어느 때까지의 시기.
1
ТЭР ҮЕД:
өнгөрсөн үеийн аль нэгэн үеэс аль нэгэн үе хүртлэх цаг үе.
-
☆☆☆
Нэр үг
-
1
앞에서 이야기한 어떤 때.
1
ТЭР ҮЕД, ТЭГЭХЭД:
өмнө нь ярьсан тэр үе.
-
Нэр үг
-
1
그 정도가 된 때나 무렵.
1
ТЭР ҮЕД, ТУХАЙН ҮЕД:
тухайн тэр цаг үе.
-
Нэр үг
-
1
고 정도가 된 때나 무렵.
1
ТӨДИЙД, ТЭР ҮЕД, ТЭР ҮЕ:
хэмжих түвшин нь болсон үе болон цаг мөч.
-
Дайвар үг
-
1
일이나 기회가 생길 때마다.
1
ТУХАЙ БҮР, ТУХАЙН ҮЕ, ТЭР ҮЕ:
хэрэг явдал буюу боломж үүсэн бий болох тэр болгонд.
-
Нэр үг
-
1
저 정도가 된 때나 무렵.
1
ТЭР ҮЕ, ТУХАЙН ҮЕ, ТЭР ЦАГ ҮЕ:
тухайн нэг хэм хэмжээ нь болсон цаг үе.
-
Нэр үг
-
1
해당하는 바로 그 시대.
1
ТЭР ҮЕ, ТУХАЙН ҮЕ:
хамаарч буй тухайн цаг үе.
-
2
지금 이 시대.
2
ЭНЭ ЖИЛ:
энэ үе, өнөө үе.
-
3
한 사람의 일생.
3
АМЬДРАЛ:
нэг хүний нэг насны амьдрал.
-
Нэр үг
-
1
조 정도가 된 때나 무렵.
1
ТЭР ҮЕ, ТЭР ЦАГ МӨЧ, ТУХАЙН ЦАГ ҮЕ:
тэр нэг хэм хэмжээ нь болсон цаг үе.
-
Нэр үг
-
1
과거의 어느 때부터 어느 때까지의 꽤 짧은 시기.
1
МӨЧ, ЦАГ, ҮЕ, ТЭР МӨЧ, ТЭР ХУГАЦАА, ТЭР ҮЕ:
өнгөрсөн дэх аль нэг цаг үеээс өөр нэг өнгөрсөн цаг үе хүртэлх маш богино хугацаа.
-
☆☆
Нэр үг
-
1
어떤 일이 일어나던 그 시기. 또는 앞에서 말한 그 시기.
1
ТЭР ҮЕД, ТЭР ЦАГТ, ТУХАЙН ҮЕД, ТУХАЙН ЦАГТ:
ямар нэг ажил хэрэг болж байсан тэр цаг үед. өмнө ярьж байсан тэр үе.
-
☆☆☆
Төлөөний үг
-
1
알지 못하는 어느 때.
1
ХЭЗЭЭ:
мэдэгдэхгүй байгаа аль нэг цаг хугацаа.
-
2
과거의 어느 때.
2
ТЭГЭХЭД, ТЭР ҮЕД:
өнгөрсөн ямар нэг цаг хугацаанд.
-
3
특별히 정해지지 않은 어느 때.
3
ХЭЗЭЭ Ч ХАМААГҮЙ, ХЭЗЭЭД:
тодорхойлон заагаагүй ямар нэг цаг.
-
☆☆☆
Төлөөний үг
-
1
말하는 사람과 듣는 사람으로부터 멀리 있는 곳이나 방향을 가리키는 말.
1
ТИЙШЭЭ, ТЭНД:
ярьж буй хүн болон сонсож буй хүнээс хол байгаа газар, чиглэлийг заах үг.
-
2
말하는 사람과 듣는 사람으로부터 멀리 있는 사람이나 사람들을 가리키는 말.
2
ТЭР ХҮН, ТЭР, ТЭД:
ярьж буй хүн болон сонсож буй хүнээс хол байгаа хүмүүсийг заах үг.
-
3
말하는 사람과 듣는 사람으로부터 멀리 있는 사람과 그 사람을 포함한 여러 사람을 가리키는 말.
3
ТЭД:
ярьж буй хүн болон сонсож буй хүнээс хол байгаа хүн болон тухайн хүнийг оролцуулсан олон хүмүүсийг заах үг.
-
4
어떤 것을 사이에 둔 반대편을 가리키는 말.
4
ЦААД ТАЛ, НӨГӨӨ ТАЛ, ЭСРЭГ ТАЛ:
ямар нэгэн зүйлийг хоорондоо байрлуулсан нөгөө талыг заах үг.
-
5
현재로부터 얼마 동안 떨어진 과거의 한때를 가리키는 말.
5
ТЭР ҮЕД:
одооноос хэсэг хугацаагаар өнгөрсөн үеийн нэг үеийг заах үг.
🌟
ТЭР ҮЕ
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
☆☆
Нэр үг
-
1.
어떤 일이 벌어진 바로 그때.
1.
ДАРУЙ, ДАРУЙД:
ямар нэгэн үйл болсон яг тэр үе.
-
None
-
1.
앞에 오는 말이 뜻하는 현재의 행동이나 상황과 같음을 나타내는 표현.
1.
өмнөх үгийн утга нь өнөөгийн үйл болон байдалтай адилаар гэсэн утгыг илэрхийлдэг үг хэллэг.
-
2.
어떤 행동이나 상황이 나타나는 그때 바로, 또는 직후에 곧의 뜻을 나타내는 표현.
2.
өмнө нь ямар нэгэн үйлдэл буюу байдал илрэх яг тэр үед, яг түүний дараах хэмээх утгыг илэрхийлдэг үг хэллэг.
-
3.
어떤 행동이나 상황이 나타나는 하나하나의 뜻을 나타내는 표현.
3.
өмнөх ямар нэгэн үйлдэл буюу байдал нь илрэх тухайн нэг бүрчлэн утгыг илэрхийлдэг үг хэллэг.
-
4.
할 수 있는 만큼 최대한의 뜻을 나타내는 표현.
4.
хамгийн их хэмжээний боломжтой утгыг илэрхийлдэг үг хэллэг.
-
☆
Нэр үг
-
1.
해가 지고 조금씩 어두워지는 때. 또는 그때의 빛.
1.
ХАРАНХУЙ БҮРИЙ, БҮРИЙ БАРУЙ:
нар жаргаж бага багаар харанхуй болох үе. мөн тэр үеийн гэрэл гэгээ.
-
2.
(비유적으로) 사람의 생애나 나라의 운명 등이 한창인 고비를 지나 점점 약해져 마지막에 이른 상태.
2.
ТӨГСГӨЛ, ШУВТРАГА ҮЕ:
(зүйрл.) хүний амьдрал буюу улсын хувь заяа зэрэг эд үеэ элээж бага багаар сулран төгсгөлдөө хүрэх байдал.
-
Нэр үг
-
1.
다음에 오는 세상. 또는 다음 세대의 사람들.
1.
ХОЙЧ ҮЕ:
хожим, ирээдүй үе, мөн тэр үеийнхэн.
-
2.
불교에서, 죽은 뒤에 다시 태어나 산다고 하는 세상.
2.
ХОЙД НАС:
буддын шашинд үхсэний дараа дахин төрж амьдардаг гэж итгэдэг ертөнц.
-
☆☆☆
Нэр үг
-
1.
앞에서 이야기한 어떤 때.
1.
ТЭР ҮЕД, ТЭГЭХЭД:
өмнө нь ярьсан тэр үе.
-
Тэмдэг нэр
-
1.
남에게 잘못을 하여 마음이 편하지 않고 부끄러운 데가 있다.
1.
САНАА ЗОВОХ, ЭВГҮЙ БАЙХ:
бусдад буруу зүйл хийсэндээ сэтгэл тайван бус ичгэвтэр үе байх.
-
☆
Залгавар
-
1.
‘거기에서 생산된 물건. 또는 그때 생산된 물건’의 뜻을 더하는 접미사.
1.
-Д ҮЙЛДВЭРЛЭСЭН, -Д ҮЙЛДВЭРЛЭГДСЭН, -ИЙН БҮТЭЭГДЭХҮҮН:
‘тухайн газар үйлдвэрлэгдсэн эд зүйл. мөн тэр үед үйлдвэрлэгдсэн эд зүйл’ хэмээх утга нэмдэг дагавар.
-
☆☆
Дайвар үг
-
1.
앞에서 이미 이야기한 바로 그때에야 비로소.
1.
САЯ Л:
өмнө өгүүлсэн тэр үеэс сая л нэг.
-
Дайвар үг
-
1.
그때그때 곧.
1.
ШУУД ШУУД:
тэр үед шууд.
-
-
1.
어떤 일을 하려고 하는데 마침 그때 생각하지도 않은 일이 생긴다는 뜻.
1.
ГАЙ ГАЗАР ДООРООС, ГАХАЙ МОДОН ДОТРООС:
ямар нэг зүйлийг хийхээр сэтгэл шулуудаад байтал яг тэр үед гэнэтийн явдал тохиолдох.
-
☆
Дайвар үг
-
1.
정해진 때에 알맞게.
1.
ЦАГАА ОЛСОН, ЯГ ЦАГТАА, ХУГАЦААНДАА:
тогтсон цагт тохируулан, мөн яг тэр үед тохируулан.
-
☆☆
Нэр үг
-
1.
어떤 일이 일어나던 그 시기. 또는 앞에서 말한 그 시기.
1.
ТЭР ҮЕД, ТЭР ЦАГТ, ТУХАЙН ҮЕД, ТУХАЙН ЦАГТ:
ямар нэг ажил хэрэг болж байсан тэр цаг үед. өмнө ярьж байсан тэр үе.
-
Нэр үг
-
1.
발로 밟고 지나갈 때 남는 흔적. 또는 그때 나는 소리.
1.
ХӨЛИЙН МӨР, УЛ МӨР, ХӨЛИЙН ЧИМЭЭ:
хөлөөрөө гишгээд өнгөрөхөд үлддэг ул мөр. мөн тэр үед гардаг дуу чимээ.
-
2.
(비유적으로) 과거에 지나온 과정.
2.
ҮЙЛС, ЗАМНАЛ:
(зүйрл.) өнгөрсөн үед туулж ирсэн үйл явц.
-
Нэр үг
-
1.
날이 밝아 올 때 희미하게 비치는 빛. 또는 그 무렵.
1.
ҮҮР ШӨНӨ, ҮҮРИЙН ГЭГЭЭ:
гэгээ орох үед бүдэг гэрэлтэх гэрэл. мөн тэр үе.
-
2.
새로운 시대나 문화, 예술 등이 시작되는 것.
2.
шинэ цаг үе, соёл урлаг зэрэг эхлэх явдал.
-
Нэр үг
-
1.
세상을 처음 만듦. 또는 그때.
1.
ЕРТӨНЦИЙН БҮТЭЭН БАЙГУУЛАЛ:
дэлхий ертөнцийг анхлан байгуулах явдал. мөн тэр үе.
-
☆☆
Нэр үг
-
1.
아주 짧은 시간 동안.
1.
ХОРОМ, МӨЧ:
маш бага хугацааны турш.
-
2.
어떤 일이 일어나거나 어떤 행동이 이루어지는 바로 그때.
2.
ХОРОМ, МӨЧ:
ямар нэгэн зүйл өрнөх буюу ямар нэгэн үйлдэл биелэх тухайн тэр үе.
-
Нэр үг
-
1.
해가 서쪽으로 넘어가는 일. 또는 그런 때.
1.
НАР ЖАРГАХ ҮЕ:
нар баруун тийш далд орох явдал. мөн тэр үе.
-
Нэр үг
-
1.
발로 밟고 지나갈 때 남는 흔적. 또는 그때 나는 소리.
1.
УЛ МӨР, МӨР, ХӨЛИЙН ЧИМЭЭ:
хөлөөр гишгэж өнгөрөхөд үлддэг ул мөр. мөн тэр үед гардаг чимээ.
-
2.
(비유적으로) 과거에 지나온 과정.
2.
УЛ МӨР, МӨР:
(зүйрлэсэн үг) өнгөрсөн хугацаанд болсон явц.
-
-
1.
잘살거나 명예를 얻는 것은 일시적인 것이어서 그때가 지나면 끝이다.
1.
(ХАДМАЛ ОРЧ.) АРВАН ӨДРИЙН ТУРШ УЛААНААРАА БАЙДАГ ЦЭЦЭГ БАЙДАГГҮЙ; ЦАГ ЦАГААРАА БАЙДАГГҮЙ ЦАХИЛДАГ ХӨХӨӨРӨӨ БАЙДАГГҮЙ:
сайхан амьдрах ба алдар хүндтэй болох нь түр зуурын явдал учир тэр үе өнгөрвөл дуусах.
-
Нэр үг
-
1.
백일장이나 시장 등이 끝남. 또는 그런 때.
1.
НАЙР ӨНДӨРЛӨХ. ЗАХ ХААХ:
эссэ уралдаан болон зах зэрэг хаах явдал. мөн тэр үе.
-
2.
여러 사람이 모여 일을 벌이던 자리가 끝남. 또는 그런 때.
2.
ТАРАХ:
олон хүн нэг дор цугларан хийж байсан зүйл дуусах явдал. мөн тэр үе.